Mattheus 26:30

SVEn als zij den lofzang gezongen hadden, gingen zij uit naar den Olijfberg.
Trans.

kai ymnēsantes exēlthon eis to oros tōn elaiōn


ASVAnd when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.
BEAnd after a song of praise to God, they went out to the Mountain of Olives.
DarbyAnd having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.
ELB05Und als sie ein Loblied gesungen hatten, gingen sie hinaus nach dem Ölberg.
LSGAprès avoir chanté les cantiques, ils se rendirent à la montagne des oliviers.
Peshܘܫܒܚܘ ܘܢܦܩܘ ܠܛܘܪ ܙܝܬܐ ܀
SchUnd nachdem sie den Lobgesang gesungen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg.
WebAnd when they had sung a hymn, they went out to the mount of Olives.
Weym So they sang the hymn and went out to the Mount of Olives.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken